Elenco da dublagem brasileira de Pokémon será trocado em breve


A partir da próxima temporada, Pokémon passará a ser dublado no Rio de Janeiro, pelo estúdio MG Estúdio.


Como visto nos prints acima, a Isabel de Sá, dubladora da Jessie, confirma que a The Pokémon Company decidiu mudar o estúdio de Dublagem para o Rio de Janeiro, juntamente com todo o elenco do anime.


 A Michelle Giudice, dubladora da Serena, também confirma que o 18º filme de Pokémon (Hoopa and the Clash of Ages) já está em fase de dublagem no Rio de Janeiro. O Bruno Mello, dublador do Clement, também confirma que esta mudança realmente irá acontecer.

Esta não é a primeira vez que isso acontece. Outras mudanças de dublagem também já aconteceram em outros países da América Latina.

 Fonte: Pokémothim
Compartilhar no Google Plus

Sobre Henrique Costa
Fã de Pokémon desde que o anime chegou no Brasil e jogador fiel da Core Series. Ama os Pokémon do tipo Fogo e sua personagem favorita é a Bianca.

    Comentários

0 comments:

Postar um comentário